حق وئردیف در20 سالگی، به تفلبیس سفر کرد وتاثیر اوضاع حاکم بر آن در روحیه ی او چنان شدید بود که نمایشنامه«خون ناحق» را از روسی به زبان ترکی (مادری خود) ترجمه کرد.

در 21سالگی به پطرزبورگ رفت و 8 سال در« انستیتوراما» مشغول تحصیل بود. همین مدت، برای او فرصتی بود که به کارهای ادبی خود ادامه دهد ونیز تماشاگر دائمی تئاتر باشد.

در 22سالگی، اولین اثر کمدی خود را با نام (یه مییب سن غاز اتین، گورمویوبسن لذتین)  « تا نخوری گوشت غاز، کی مزه اش بدانی؟» نوشت وسپس نمایشنامه بسیار مشهور « دودمان برباد رفته» را به رشته تحریر در آورد.

در 29سالگی به باکو رفت و تا سال 1904.م (1382.ش) به کار معلمی و کار گردانی تئاتر مشغول بود. محصول قلمی این دوره، دو اثر با نام های «پری جادو» ، « جوان بخت برگشته» بود.

در 36 سالگی به زادگاهش برگشت و برای نشریه انتقادی « ملا نصرالدین» مقالاتی نوشت. آثاری چون«مارال لار» ، «شیخ شعبان» ، خیالات» و« یادداشت های جهنمی» از آثار این دوران است.

در سال 1920.م(1298.ش)  شروع به فعالیت مستمری در رشته تئاتر واز سال 1912تا 1930.م(1290الی1308.ش) به تدریس ادبیات در مدرسه دارالفنون آذربایجان مشغول گردید. از آثار این دوره نیز نوشته هایی مانند «دودمان کهنه» ، «درسایه عدالت»، «در های عدالت» ، «واویلا» ، « رفیق کوراوغلو» را می توان نام برد.

در سال 1298.م(1306.ش)یعنی در سن 58 سالگی ضمن تجلیل وسیعی که از طرف مقامات علمی وادبی آذربایجان از وی به عمل آمد، لقب «خادم با سابقه هنرهای ظریفه» به او عطا شد وبرگزیده ای از آثار او جزو برنامه کلاسی مدارس قرار گرفت وبه زبانهای روسی، ارمنی و اوکراینی ترجمه شد.

حق وئردیف به واسطه آشنایی کامل به هنر وفن تئاتر، مقالات متعددی در باره درام نویسی ونمایشنامه نویسی، به رشته تحریر در آورد که در آموزش افراد جوان و علاقه مند به تئاتر تاثیر عمده ای داشته اند. وی همچنین به ترجمه آثار ادبی پر ارزشی به زبان مادری خود دست زد ومجموعه با ارجی در این زمینه نیز از خود به جای گذاشت.

حق وئردیف در 11 دسامبر  سال 1933.م(1311.ش) در سن 63 سالگی در شهر باکو دیده از جهان فرو بست . . .

اثری که در شهرت حق وئردیف دخالت عمده داشت، درام فاجعه آمیز «دودمان برباد رفته» بودحق وئردیف را می توان از پایه گذاران رئالیسم در ادبیات آذربایجان به شمارآورد. سعی او در دورکردن مردم از جهالت و خرافات وجلب آنان به شناخت و آگاهی صحیح کامل نمودار است. حق وئردیف با الهام از زندگی مردم و رویداد های تاریخی اجتماع خود، به خلق داستان هایی دلپذیر پرداخته است.

حق وئردیف نویسندگانی را که بدون توجه به قابل درک بودن نوشته ها یشان برای مردم، فقط به خاطر زیبایی ظاهری و طنین کلمات، مطلب می نویشتند،آنها را به شدت مورد انتقاد قرار می داد. او در پاک سازی زبان آذربایجان از لفاف و اصطلاحات نامانوس بیگانه نیز با جدیت می کوشید . او با پیوستن به جنبش ادبی« ملا نصرالدین» در اشاعه زبان حقیقی خلق، قدم های ارزنده ای برداشت. بدین دلایل است که آثار او از اقبال وسیعی در میان مردم آذربایجان برخوردار است.